|
|
AÅŸk Åžehri/Divan-ı KebirÂ'den Seçmeler, her beyti ayrı güzel ve ayrı derûni, bildiÄŸimiz bilmediÄŸimiz manaları barındırıyorÂ... MevlânâÂ'nın çeÅŸitli zamanlarda, özellikle ÅžemsÂ'in kayboluÅŸundan sonra söylediÄŸi aÅŸk ÅŸiirlerinin bir araya toplanmasıyla meydana getirilen eser, onun iç dünyasını ve ruhsal durumunu yansıtır... A. Cüneyd KöksalÂ'ın günümüz Türkçesine uyarladığı çevirisiyle, AÅŸk ÅžehriÂ'nde MevlânâÂ'nın iç dünyasına yolculuk yapacak ve yedi yüzyılı aÅŸkındır hayranlıkla okunan bu baÅŸyapıtta, âşık bir ruhun en samimi ve en coÅŸkulu yankılarının modern zamanımıza sesleniÅŸini duyacaksınız. Yar! Beni böyle yarsız bırakıp gitme Gitme benden, bensiz gitme, gitme İnsaf dilenmeye geldi zavallı cânım Beni insafsız ayrılığa bırakıp gitme Kimsin sen, belki de vaktin İsaÂ'sısın Bırakıp da böyle hasta bizi, gitme Bana ‘MaÄŸara dostumsunÂ' demiÅŸtin Beni maÄŸarada yalnız bırakıp gitme Tek gecelik ayrılık belki az ÅŸeydir sana Bir de bana sor; az mı çok mu, gitme Az da olsa sineme ateÅŸ düşürme O ateÅŸi önemsiz sayma, gitme Nefesim bitti ama bir kez daha Dinle beni, bu sefer gitme
(Tanýtým bülteninden)
Bu kitaba video yüklemek ister misiniz?
Bu kategorinin çok satanlarý
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Bu kategorinin ilgi görenleri
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Bu kitabý alanlar bunlarý da aldý
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |