Anıl Meriçelli
Anıl Meriçelli
Doğumu: 1 Aralık 1937, Milâs
Asıl adı Anıl Boduroğludur. Erenköy İlkokulu ve İstanbul Robert Kolej Kimya Bölümünü bitirdi (1957). İngiltereye gitti. Londra Dericilik Kolejinden mezun oldu (1960). Bir süre Vatan gazetesinde çalıştı, daha sonra dericilikle ilgili işler yaptı. İngiliz-Amerikan şiirinden birçok çeviri yaptı. Ezra Pound, e.e. Cummings, W.H. Auden, Arshi-bald Macleish, Edwin Butler Yeads, Christina Rosetti, Dennis Brutus ve Marry Mills gibi şairlerin şiirlerini Türkçeye çevirdi. Roman çevirileri de yaptı. Şiir yazmaya kolej sıralarında başladı (1953). Ye-ditepe, Varlık, Yenilik, Pazar Postası, Dost, Yelken İnsancıl gibi dergilerde yazdı.
Eserleri
Şiir: Mayıslara Açılan Kapı (1964), Yüzün Bir Yalnızlıktır Yüzümde (1970), İstan-bul Gözlerimin Ucunda (1996), İstanbul Gözlerimin Ucunda ve Yeni Şiirler (1996), Aşk Şiiri (1997),
Çeviri: Nehrin Ötesi (Ernest Hemingwayden roman, Vatan gazetesinde tefrika, 1957, 1965te kitaplaştı), Çağdaş İngiliz-Amerikan Şiiri (1968), Kırmızı Kırmızı Bir Güldür Aşkım (Batı şiirinden örnekler, 1997), Umutsuz bir Aşkın Şairi Emily Dickinsondan Seçilmiş Şiirler (1998), Modern İngiliz Ameri-kan Şiiri Antolojisi (1999)
Şiir, güzelliğin tanımıdır bence. Erişilmesi güç güzelliğin tanımıdır. Başka bir deyimle, güzelliğin varılmayan ülkesidir şiir. Benim şiirimin en önemli özelliği içtenliktir. Sınırsız içtenlik. Şiiri sevdiğim için, mutluluğu şiirde bulduğum için şiir yazıyorum. (Anıl Meriçelli)