Dalgalar

Tükendi
Çağımızın en büyük yazarlarından olan Virginia Woolf'un başyapıtı Dalgalar'ı sunuyoruz sizlere...Eleştirmenlerin "düzyazıyla yazılmış görkemli bir şiir" diye değerlendirdikleri kitap, aynı zamanda, Woolf'un "kitaplarının en karmaşığı, en güç anlaşılır" olanı. Woolf, "zamanı ve mekânı tam vermekten vazgeçeceğim" diyerek, Dalgalar'da dış dünyayı yok eder. Üç erkek ve üç kadının çocukluklarından yaşlılık dönemlerine kadar tüm hayatlarının anlatıldığı kitapta dış dünya nesnel olarak değil, ancak kişilerin iç dünyalarına yansıdığı kadarıyla verilir. "Bir olay örgüsüne uyarak değil, bir ritme uyarak" yazılan kitap, "şiir olmayan herhangi bir şey edebiyata neden girsin ki" diyen Woolf tarafından iki yıl içinde üç kez yazılır ve dalgaların sesine uydurularak, şiir gibi yüksek sesle okunarak düzeltilir...Gerçekçi roman geleneğinden tam bir kopuşu temsil eden Dalgalar, bilinç akışı tekniğiyle yazılan romanların en önemlilerinden biridir...

"Virginia Woolf, 1931'de yayımladığı Dalgalar'ı yazarken, bu kitapla o güne değin hiçbir başka romancının göze alamayacağı değişik şeyleri yapmak istediğini, bu romanın o güne değin yazılan hiçbir başka romana benzemeyeceğini biliyordu. (...) Çünkü Dalgalar, 'hem düzyazıyla kaleme alınacak, hem de şiir olacaktı; hem roman olacaktı, hem de tiyatro oyunu.' "Mîna Urgan / Virginia Woolf

"Dalgalar, Virginia Woolf'un tüm yapıtları arasında, sanatının biçimini ve işlevlerini algılayışı konusunda en doğrudan ipuçlarını içereni. Gerçekliğin korkutucu karmaşasına insan bilincinin derinliklerinden süzülüp getirilmiş bir düzen ve ya da anlam verme çabası."Sibel Irzık

"Dalgalar'ın Türkçe çevirisini tek cümleyle tanıtmam gerekseydi eğer, şöyle derdim: Hangi sayfasından başlarsanız başlayın okumaya, size bütün şiirsel incelikleri tattıracak, ustalıkça çevrilmiş bir yapıt. (...) Öte yandan, Woolf gibi çevrilmesi güç bir yazarın yapıtını başarılı bir dille Türkçeye kazandıran Oya Dalgıç'ı kutlamak gerekir. Dilinin arılığı bir yana, yazarın deyiş özelliklerini aktarmaktaki ustalığıyla, edebiyat okurlarına yeni bir başucu kitabı sağlamış oluyor."Mustafa Öneş / Yeni Dergi

Kategori Roman
Cilt Türü Karton Kapak
Basım Tarihi: 1995
Basım Yeri: İstanbul
Baskı Sayısı 1
Ebat:
Dil: Türkçe
Kâğıt Türü: -
Sayfa Sayısı: 229
ISBN: 975-539-106-1
Virginia Woolf

1882'de dört çocuklu bir ailenin üçüncü çocuğu olarak dünyaya geldi. 1904'de babasının ölümü (annesi 1895'te ölmüştü) ve geçirdiği ikinci ciddi sinir krizinden sonra Virginia Woolf'un ilk olarak imzasız bir yorumu The Guardian'da yayınlandı (1905). Böylece The Times Literary Supplement ile ölümüne dek sürecek olan ilişkisi de başlamış oldu. Birinci Dünya Savaşı öncesi Woolf, Bloomsbury Gordon Square'de yazıyordu. Kısa sürede "Bloomsbury Circle" adlı ünlü edebiyat topluluğunun aktif ve önemli bir üyesi oldu. Lytton Strachey ve 1912'de evlenmeyi kabul ettiği Leonard Woolf da bu toplulukta bulunuyordu. 1915 Mart'ında Woolf'un ilk romanı The Voyage Out yayınlandı ve büyük yankılar uyandırdı. 1917'de Virginia ve Leonard Woolf The Hogarth Press'i kurdular. Virginia'nın en önemli eserleri bu yayınevinden çıktı. Bitmek bilmez delilik nöbetleri çocukluğunu olduğu gibi evlilik hayatını da zehir etmişti ve Virginia Woolf 1941 Mart'ında yaşamına son verdi. Öldüğü zaman artık İngiliz Edebiyatı'nın önemli ve unutulmayacak bir ismiydi.

Kullanıcı Yorumları

Henüz hiç yorum yapılmadı.

Yorum Yap

Yorum yapmak için kullanıcı hesabınızla giriş yapmalısınız!

Giriş yapmak için lütfen tıklayınız.

Yazarın / Kategorinin Kitapları